22 June 2025 - In Twisted Romance, Zimmermann embarks on a voyage through nostalgia, femininity, and the fantasy of escape — a Cruise 26 collection that reimagines pirate folklore through the soft-focus lens of modern romance.
2025年6月22日 —— ZIMMERMANN 2026 度假成衣系列“不羁浪漫 (Twisted Romance)”,开启一段关于怀旧叙事、女性特质和避世幻想的独特旅程,以现代浪漫主义的柔焦视角,重新诠释海盗传说的神秘魅力。
“Cruise 26 is inspired by nostalgic pirate adventures and the flamboyance of the New Romantics. A treasure trove of nostalgia is given fresh interpretation through fluid fabrics, dynamic shapes and illustrative prints to capture a carefree mood.
“2026 度假成衣系列的灵感源自充满怀旧情愫的海盗冒险传奇,以及新浪漫主义的华丽风格。往昔记忆的灵感宝库,经由流动织物、灵动廓形与艺术印花的全新诠释,勾勒出恣意悠游的意境。
We played a lot with contrast — floaty silks against structured denim, delicate lace paired with sharp tailoring. There’s volume, romance, and drama, but it’s never too serious. That tension is what makes it feel modern: celebrating a sense of fun, freedom and a little rebellious adventure.” - Creative Director, Nicky Zimmermann.
我们巧妙玩味对比美学——飘逸真丝碰撞挺括丹宁,精致蕾丝搭配利落剪裁。丰盈量感、浪漫氛围与戏剧风格交织共舞,亦不失轻盈玩趣。正是这种精妙张力,赋予本系列浓郁的现代气息:礼赞那一份恣意欢愉、自由不羁,以及略带叛逆的冒险情怀。”——创意总监 Nicky Zimmermann 如是说。
Visual references come from classic pirate movies and old-world adventure books like Treasure Island, where illustrations, imagined scenes, and maritime symbols provide rich inspiration. The spirit of the New Romantic movement adds depth, with dramatic silhouettes, an embrace of expressive style over minimalism, and subtle defiance.
本系列视觉意象撷取自经典海盗电影与《金银岛》等旧世冒险文学,其中的版画插图、幻想场景及航海图腾构成丰富灵感源泉。新浪漫主义风格亦为其赋韵——以戏剧化廓形突破常规,以表现主义美学颠覆极简法则,以含蓄的反叛风格勾勒个性。
Engaging a playful, everyday-dress-ups approach throughout the design process, Zimmermann reimagines the nostalgic pirate iconography through a distinctly modern lens. Embracing the theatrical without tipping into costume. Voluminous sleeves, bold ruffles, draped, billowing silhouettes, and corset details bring drama — but it’s the ease — the way it all moves, layers, and wears — that keeps it grounded. Nautical stripes, raw-cut frills, military brocade, and maritime prints reinforce the theme. Vintage-style cartographic prints — complete with mythical sea creatures — drift across silk georgette, cut to move like water. Shell-like shapes frame collars and sleeves, while airy skirts trail seaweed-like strands. Rose detailing on collars and waistbands, paired with wide-leg pants, nods to sailor-inspired dressing. But the effect is anything but literal. It’s romantic, strong, a little extravagant — and unmistakably modern in its confidence.
ZIMMERMANN 以轻盈灵动的设计语言,将海盗传奇的复古意象置于现代审美语境中重新解构,巧妙平衡戏剧张力与实用主义,令夸张廓形兼具日常实穿性。蓬松衣袖、荷叶边褶饰、垂坠裙摆、飘逸廓形与束腰细节营造戏剧感,又因其层叠律动、随行如风的穿着体验而不显浮夸。航海条纹、毛边装饰、军装提花与海洋印花延续主题叙事,复古地图印花缀以奇幻海怪图腾,流泻于真丝雪纺之上,随身形如水流动。贝壳状轮廓勾勒领口与袖型,与海藻般摇曳的飘逸裙摆相映成趣,衣领和腰带上的玫瑰雕饰搭配阔腿裤,致敬水手风格着装。浪漫、坚韧,以及适度的奢华与自信,彰显出醒目的现代气质。
The mood shifts between softness and strength. A cream lace gown with georgette panels and ruffled details brings a light, romantic touch. A vivid scarlet dress with flared sleeves cuts a dramatic shape, adding contrast to the collection’s fluid forms. Strapless styles with brocade accents bring definition and confidence. A sheer boned dress with laser-cut appliqué is paired with a separate, sculptural collar — light, detailed, and a little whimsical. Red-and-white stripes sweep through flowing skirt sets, and touches of deep crimson evoke coral or jellyfish, juxtaposing the softer tones throughout.
系列在柔美与力量间流转意境。奶油色蕾丝长裙搭配雪纺拼接与褶饰细节,弥漫轻盈浪漫氛围;绯红色连衣裙以喇叭袖剪裁勾勒出戏剧质感,为流动廓形注入张力。饰有提花元素的抹胸款式塑造利落轮廓,尽显张扬气场;激光切割贴花透视骨撑裙搭配雕塑感领饰,轻盈精致又暗藏奇趣。红白条纹如浪花般拂过翩跹裙装,深邃绯红的点缀仿佛珊瑚和水母幻影,与整体柔和的色调交织对映。
Textured silk-linen organza in airy shapes is layered with intricate hand-cut flowers, adding dimension. Brass buttons, oversized cuffs, and high-collared hussar jackets worn with floaty dresses bring a flamboyant energy. Understated linen is textured with cording panels. Beige twill cargos introduce elevated utility, while cream suiting brings soft, tailored elegance to the New Romantic mood.
肌理感丝麻欧根纱裁作空灵廓形,叠饰繁复的手工剪花,赋予造型立体韵致。黄铜纽扣、夸张袖口与高领轻骑兵夹克,邂逅飘逸连衣裙摆,迸发华丽动感。素雅亚麻面料缀以绳结镶片,凸显细腻纹理,米色斜纹棉布工装裤诠释高阶实用主义,而奶油色西装则以柔和剪裁为新浪漫主义注入优雅情调。
Fresh signatures emerge in original lace artwork, unique oceanographic map prints, a new silhouette in silk organza, and directional denim. Zimmermann reimagines the latter in figure-hugging bodices, cropped of-the-shoulder tops, and major fared trousers. Denim’s inherent structure lends the ultra-feminine silhouettes a surprising edge — amplifying the brand’s signature tension between softness and strength, effortlessness and drama.
本系列融入全新原创蕾丝工艺、航海图纹印花、真丝欧根纱廓形与先锋丹宁设计等标志性元素。以修身胸衣式上装、露肩短款设计与曳地阔腿裤型重新诠释单宁材质——其天然挺括的质感为极致女性化的廓形注入意外锋芒,进一步强化了 ZIMMERMANN柔美与力量相生,轻盈与戏剧并置的标志性张力美学。
Relaxed, earth-toned crossbody pouches and striped maxi totes feature in Zimmermann’s ever-expanding accessories range. Slouchy, buckled pirate boots also make a comeback — bringing a playful, nostalgic edge to the look.
ZIMMERMANN 不断扩展配饰系列,本季全新推出大地色系斜挎包与超大条纹托特包。慵懒搭扣海盗靴亦惊喜回归,为造型增添玩味怀旧感。
Twisted Romance is an invitation to embrace your adventurous spirit and immerse yourself in a world of effortless elegance and playful rebellion.
“不羁浪漫”是一封来自 ZIMMERMANN 的探索邀约,引领您纵情释放冒险精神,徜徉于从容优雅与俏皮叛逆交织共生的美学世界。